Foto: Jorge Coelho Ferreira

Ondjira - A Rota do Sul (o livro - compre aqui)

Ondjira - A Rota do Sul (o livro - compre aqui)
Click imagem!

POEMAS DE NAMIBIANO FERREIRA

POEMAS DE NAMIBIANO FERREIRA
Click na imagem!

20 de setembro de 2021

MUSSOSSOEMA

 


Foto da net. Autor desconhecido



Há esse impregnado mistério que te acompanha a mudez pelos trilhos da vida. Nsituazola recorda as labaredas em cascata sobre a varanda. Era um fogo só de queimar os olhos. Eram roxas, loucas, vermelhas flores escorrendo uma cascata incendiada pelo caramanchão que coroava a varanda. As flores da buganvília eram a cabeleira de fogo descendo pela varanda que rodeava o velho sapalalo.


Em frente o Rio, sólida fluidez correndo as suas águas musculosas para o ventre marinho de kalunga. Ao longo das margens, uma verde aflição, um monstro verde querendo devorar a força hídrica do Rio, era a selva, a selva equatorial.

O sapalalo, velho e carunchoso, olhava estático o drama entre o fluir do Rio e a loucura verde da selva. No vagar do tempo, o sapalalo soprava estórias assobiadas por entre os inúmeros orifícios das suas paredes de madeira carunchosa. Através desses mágicos orifícios, Nsituazola podia observar as chuvas e as trovoadas antigas e aquelas que haveriam de acontecer. Quando os orifícios do sapalalo lhe mostraram o futuro que estava para vir, a Guerra, o menino deixou de falar. Nunca ninguém entendeu a razão do menino do Soyo ter deixado de falar...


Namibiano Ferreira 

4 comentários:

Majo Dutra disse...

Gostei de ler, Namibiano.
As guerras são factos horríveis.
Uma boa semana plena de realizações e vitórias pessoais.
~~~~~~~~~~

Fernando Ribeiro disse...

Há muito de onírico e intensamente poético neste... "Missossoema", seja o que for que esta palavra signifique. Gostei muito.

NAMIBIANO FERREIRA disse...

Majo, obrigado pela visita e comentário.

NAMIBIANO FERREIRA disse...

Obrigado pela visita e comentário que muito me honra.
Não devia ser "Missossoema" mas sim "Mussossoema" pois só postei um. A palavra não existe,é uma união de duas palavras , mussosso, (em kimbundu musoso = conto) e a parte final é poema.
Kandandu, meu caro amigo.